chacatutʃakatununa sustancia desconocida que es dura o dañoso (tal vez piedras, piedrezuelas, o espinas) unknown hard/harmful substance (possibly rocks, pebbles, thorns)Acu Eua nia, ruquabacocoleta nia sutela yaharo mitequa olota, mate qisa ocomate vtibeqetamate chacatumate, hachibueno eyo, neraba, ychiqe eche haue matequenequa etobotequa, mine ychiqemima naparotota ylo tosotequa nachipasota intequa Adam ocaquenta, Eua mine inihimima enemita cume anoqilabosota mine mucumima, ilutunuchu, mota intelechu. y como Eua era delicada las piedreçuelas la lastimauan, y à Adam los ojos de verla [CW cami-] [Fol 74r] caminar con tantos dolores de los pies, y como la amaua tanto sentia mas el trabajo della, que el suyo proprio. Si se miraban à si mismos veyanse cubiertos de pellexos, señal de su gran miseria y pobreça, con la memoria, y señal de sambenito de sus aƒrentas, y desnudez, y sobre todo los entristeçia los ladridos de la conciencia de su pecado, y conocer su ingratitud, de quan mal auian seruido à Dios que los auia criado; y honrado con grandes mercedes que les auia hecho. Consideraban el auer causado tan grandesconcierto, cisma, y desorden en el mundo, que tan hermoso, y tan concertado auia sido criado dela mano de Dios, el qual mundo perdiò de su bondad, y el Sol de su luz por el pecado de Adam, aunque el dia del juyzio resplandecerà siete vezes mas que aora. [indent] Considerauan la soledad de vida que auian de viuir, y los trabajos que auian de passar. Sentian los pauores de la muerte con que ƒueron amenaçados, y el auer de tornar al poluo de que primero ƒueron ƒormados. Y aßi, juntamente temian la vida, y temblaban dela muerte, y lo vno, y lo otro los entristecia, y daua congoja. [indent] Desta congoja de Adam, y Eua, podemos considerar, que boluiendo ellos la cabeça à mirar el Parayso que perdian con tener esperança de la amistad de Dios, pues les auia prometido el hazerse hombre, con todo esso yban entristecidos, y tan llenos de dolor. Pues que serà en el terrible dia del juyzio, quando à cada vno nos à de pedir cuenta estrecha, hasta de las palabras ociosas! pues que cuenta se pedirà de las palabras torpes, sucias, y desonestas, con los demas pecados, y si solo vn pecado le pagò Adam con muerte? que haran tantos que cometemos nosotros cada dia? etc. 1627 Cat 2.7This is one of the things said to have hurt Eve's feet as she left paradise. Possibly something like rocks, thorns, or pebbles.Hapax Legomenon

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *