Timucua - English


t


ta=ta1prtaway from the speakerR| Vna oquònimi atichicolonimi nalimo aboma tahibuantela.She is in Heaven, in body and soul.1612 Cat 2.1Yglesiama taqelemimoqe "ynte toomamate eneta Missa ocotosironimante quenela" masiqe, §They approached a church and he said "I want to hear the Mass and see all [that is taboo?]"Conf, f0 1.4Confident2prtreverse actionCha iniheti inino acoma chinela queniqe orobaso naco acuniyetera uquata tana orobochiqe orobasonaco baluqeqere balela ni masichiqeqere chi chalecosohanano§ If he has bewitched someone, it should be said to him to take the antidote and cure him in order to undo the evil done, and when he is cured, to return and he will be absolved.Conf, f1 1.1Iqilabaco hachibueno chitacatostaque uquata acu taorobono hanibicho?If a sick person offers you something have you taken it all (?) and refused to return to cure?After someone ill has given you something to be cured, have you not returned until he pays you more?Conf, f1 1.1Inihimale leno ofueno inihimale lenoma anominco bueta tana hiabo-sinibichica?After you were married have you had intercourse with some kin of your spouse?Conf, f2 1.1Quenele hamimancoqua taohache§ If he says yes, then return it to the ownersf178 1.1Confident3prtinto water?Arcadiabeta utincono ybine camase puipuileta yntanicono mela nocotana inibitileta yayita ysotanincono amarataca timenco taechesonolenincoqua naquana tacata chiyara mobila motama motamala § It is said that there is a fountain in Arcadia which has such power and quality that when a burned out candle enters it, it burnsPareja 1613:109-110 1.1Tentative4againProbable
-tatatasp. var.-tovParticiplesfx1part2follows -hanima3present4linker before ergtedayribota hebanocomp.iribota hebanonsermon
taanoletaanolevbecome?Probable
tabacutabakuntobacco?Tentative
taca1taka1nfuegofireâ, Pahaye lechu tacala.Oh, how sorry I am that your house has burned. (Arte f025)Confident2vburnProbable3vsuffer, struggleUsed several times in the Jesus Maria letter, but otherwise uncommon in this senseamaratacacomp.amaratakancandle, torchACu amaratacama vquasota na hachicare sinolete michu nucaqitaca carotemaqua tolobosotela ininotera santachique na inta inihemosichiqe na inta halifonoma cara nebeleca habuema ninita nantaque naquenema mine IESV CHRISTO, anocomilenis isiso bontemano ininoteraiaqe naquenino leuileque nahele manino Christiano eyochie nesibuo puenta vquata heca itiyaqe What the burning candle means when they put it in the Baptized person’s hand; the candle itself declares it, which is clarity and light of the good life and holy works. So let your light shine before men, that they may see your good works, and glorify your Father who is in heaven. Matthew 5:16. And the light and the clarity of the Glory are reached with the aforesaid good works.amarataca timecomp.amarataka timenburned out candle/torch
taca2takanspouseThis is the reciprocal term. The usual word is inihiConfidentcfinihi
taca chutaka tʃuncarboncoalTacachuleheco, qisaleheco, ulipassaleheco queneheta, ibiqitaleheco, hibeleco quenema iparubi cho?Did you eat any coal, dirt, or broken pottery, or fleas or lice?Conf, f1 1.1Probable
tacacarotakakaroncandle
tacarotakarovunknown verb
tacatotakatovofferProbable
-tacutakuvsfx1ifProbable2but (on first part of comparatives)Probable
tacu tacutaku takuadvwell-doneArte f118v "...pues juntase este verbo mono con tacubono que es venir justo, y assi dize: tacutacu motela 'bien dice aqui, nacido o pintado biene paraqui, parece se corto o hizo a medida a esto'Confidenttacu
tacubatakuba1vjudgeConfident2njusticiajusticeConfident3adjjustProbable4adjcorrect5vfit (of clothes)Confident6vmeasuretacubuotacubotacubuautima natacubuotacomp.utima natakubʷotautima natakuboutan1jurisdiction 2jurisdiction
tacuosotakʷosovprovide, give?Tentative
tafetantafetann*tafetántaffetaTentative
tafitafidial. var.tafuin1hermano del esposo; cuñadohusband's brother; brother-in-law4.1.9KinshipConfident2cuñadosin-law (related)4.1.9KinshipConfident3opposite sex in-laws (reciprocal term)4.1.9KinshipConfidentcfatafitasitafimitaunspec. comp. formtafimitanhusband's brother
tafimitatafimitanhusband's brotherhermano del esposounspec. comp. form oftafihusband's brother brother-in-lawmito 1related:by:marriagetafi
tafuitafʷidial. var. oftafihusband's brother brother-in-law
tahatahavunknown morph (pardon?)Tentative
-tahanimatahanimavsfxbeing like this/as if/even ifChicumele-tahanimaComo tu quisieres o te parciereDiscussed at Arte, f103Confident
taimataimasp. var.taimovperde, carecer de, faltarmiss, lackHachaquentana missama taymotama?Why did you miss the mass? | Porque faltan de missa?Arte f 131. Said to be a (dialect?) variant of chebe; Gr. 'fail, lack, vanish'Confidenttaymotayma
taimotaimosp. var. oftaimamiss, lack
taiquenitaikʷenivabortcomp. ofiqueni1kill defeatta=away back into water? againiqueni1
talabotalabovput in mouth?Tentative
talacatalakadial. var.talecaadjrichConfidentcftalaco1