Timucua - English


p


piqichapikitʃacardnumsevenConfidentpiqichopiquichacomp. ofpeqe2(apparent root for five in some numerals)yuchaboth twodial. var.piqichiTawasa pekétchah
piqichipikitʃidial. var. ofpiqichasevencomp. ofpeqe2yucha
piqinapupikinapucardnumeightConfidentpiqinahucomp. ofpeqe2(apparent root for five in some numerals)hapu2threedial. var.piqinaupiquinahuTawasa pekénnahough
pìqinapuangalapìkinapuangalacardnumeighteenConfident
piqinaupikinaudial. var. ofpiqinapueightcomp. ofpeqe2hapu2
piquipikʷivhide oneselfesconderse uno mismoArte f5Confident
piquinahupikʷinahudial. var. ofpiqinapueightcomp. ofpeqe2hapu2
pira1piraadjredProbablecfcururedcomp.anopiraIndian
pira2piranfeathers?plumasHapax Legomenon
pira3pirav1be insufficientConfident2be left oversobrar3exceedcomp.piraquahungerpirasoforgive (with mucu)piratimobe great, excessive
piraquapirakʷavhungerhambreAlways after the word hono 'food'. So probably 'hungry for food', but possibly 'wanting/lacking/needing food'. The 'need/lack' reading may relate this verb to the verb pira 'be insufficient'.Probablecomp. ofpira3be insufficient-qua4
pirasopirasovforgive (with mucu)Probablecomp. ofpira3be insufficient-so 1caus
piratimopiratimovbe great, excessiveAcunaqua yuque ponama processiõ puenamano, aquitasiqe cume nuyachiqelete amuna echenomate, nayochiqeleqe, nia salenomano osococo piratimota, ebelecamimonima, After these came another procession of virgins, all dressed in white, and more beautiful, Tras estas vinia otra procession de Virgines, todas vestidas de blanco, y mas hermosas, MovDoc f 2.3Acu Diosimano, valunuma nohota, chocorinoco nohoniqe, nainoniqitimotema, inonecocoletantilahacu osopiratima, na anoquentala. and I see that God gives me health and strength to work, and thus although I seem to work less, I earn more.y veo que me da Dios salud y fuerzas para trabajar, y assi aunque parece trabajo menos, gano masMovilla 1635a:f173-175 6.2This word is used in the formation of comparatives, usually in combination with the word oso 'more, much'.piratimacomp. ofpira3be insufficient-timopart of several verbs, meaning unclear (perhaps full of, characterized by)?
piripiriadjsmallpequeñoArte, f35Confident
piripiripiripiriRedupbelittling, mockinghaziendo burlaYtimi ysomiquene hebuateco nanibibota nipita piripiri mososi buota mosobicho? Have you repeated the words they [your mother and father] say with shakes of the tongue in order to mock?As le repetido las palabras que dizen con meneos de lengua haziendo burla?Conf, f1 2:1Qiena ocotopueno ano eyo naisisota yquitimosota hebuateco nipita piri piri mosota nanibibuota quosonoma lahacu intele nimaqere ytimico ysomico queninibama, ysisota iquitimosonomanoqere na inibitila naqua quosatiquani?Si dezir mal de otro o offenderle o hazer de burla es peccado: quanto mayor lo será hazer burla y escarnio de los padres, que nos engendraron y sustentaron pagandoles mal tan buenas obras no lo hagas mas.Conf, f1 1:1Probablepiri piri
piriquipirikʷinrib?Appears once in the phrase yabi piriqui, apparently referring to Adam's rib.Hapax Legomenon
pirosopirosov1combining, putting in (together)?Tentative2exceed, be greater
pisipisipisipisiRedupunknown reduppisi pisi
pitapitavdescendsp. var.pìta
pìtapìtasp. var. ofpitadescending
Pitanonpropname of a Timucua town9.7.2Name of a place
pitepitev1hideesconder, ocultar, encubrirTentative2bury? dig?enterrar, cavar, excavarProbablepire
Planetaplanetan*planet*planetaBorrowed from SpanishBorrowed
platoplaton*plate*platoBorrowed from SpanishBorrowed
popovannoint?Tentative